Bukó nélkül ugrabugráló szuperlaza csávók a 92, 93, 95, 99 oldalon. Bár ez inkáb õket minõsíti és nem a magazint.
Ebben van valami...
Bukó nélkül ugrabugráló szuperlaza csávók a 92, 93, 95, 99 oldalon. Bár ez inkáb õket minõsíti és nem a magazint.
"Some people say I'm a titanium freak - it's okay... I am."
"The titanium is the nicest way to reducing the carbon bikeprint."
[ˈeərəspeɪs tekˈnɒlədʒi]
Balance a bike right, keep the pedals turning, forget about everything except right now...
Picasa _Alex_
A jelenlegi szám ott sem volt kapható.
Viszont pl. volt a tesco hiper külön újságos részlegénél ami jó messze van a potenciális vásárlóktól , szóval onnan biztos küldenek vissza elad(6)atlan bikemagot.
"A man always has two reasons for doing anything: a good reason and the real reason." J.P. Morgan
"Science is not a democracy that can be voted on with the popular opinion." Earl R. Geddes P.h.D.
A jelenlegi szám ott sem volt kapható.... Gyõrben 1 (!!!) azaz 1 (!!!) ilyen üzlet van a Hermann O. u. Vásárcsarnok hírlapbolt...
:kupa_smie
Nyilván nem azzal van a bajunk, hogy elõfordul a szövegekben szleng. Hanem azzal, hogy nagyon unalmas ugyanazokat a szavakat olvasgatni minden szám minden cikkében. Egysíkú. Kis változatosságot szeretnénk.
Éppen most írjuk alá a jövõ évi terjesztési szerzõdést, melynek melléklete a "Teljes lapválasztékkal ellátható árushelyekrõl" azaz újságárusok, akiknél minden van.
Nyilvánvalóan egyik esetben sem az elkövetõ agya, vagy a sértett agya, mint szerv volt az áldozat. (voltam katona, a mesterlövészek többnyire csak a filmekben lövik szó szerint agyon, azaz fejbe az áldozatot. A legtöbb esetben a való életben nem ez a célpont)
Szénné olvastam a szemeimet a sok hozzászólással... Úgy vélem, a témát nem ártott alaposan kivesézni, mert többeket érdekel és ez valóban "ölöm és bódottág". (mármint, hogy többek igénylik az igényes nyelvezetet.) Gondolom ez a topic is arra van, hogy ki-ki tehetsége, ideje, kedve szerint akár regényeket írjon bele.
(Az eredeti "szénné" kifejezést én az összeveréssel kapcsolatban hallottam használni valamikor a kilencevenes évek elején, az némi humorral nyilván arra utal, amikor valakit úgy megvernek, hogy nem is kék-zöld, hanem fekete lesz...)
A véleményem az, hogy a Bikemag van olyan színvonalas újság, hogy egyáltalán nem szorul rá az efféle népszerûség-keresésre.
Jómagam a továbbiakban is könyörtelen kritikus leszek, pl. a spinning cikk is tartalmaz néhány bornírtságot, de ha kötekedõ kedvem elhatalmasodik, elemezni fogom a fotókat kompozíciós szempontból is...
Néhány szó és szóösszetétel, amit a ciprusi túrabeszámoló szövegében találtam, és számomra nem illik egy színvonalas magazin szóhasználatába, készüljön akár tizenéveseknek:
röpzi, tápol, okés, totál kietlen, vaze, abrakolás, brutál hegyek, deszarnekünk, bicó, szénné szabályozott, tûzés haza, legfullosabbat, tûzés ezerrel, lájtos, bevállalom vaze, gigabrutál, óverdóz, váááá, szarul, elkúrtuk, verda, beszarás, zéró föld, bícselés, rílihardkór, bazi nagy
Némelyik elmenne egy interjúban ahol az alany személyiségét is szemléltetné, de egy túraleírásban (ami stilisztikailag a legközellebb áll az irodalmi mûfajhoz) ennek a szóhasználatban semmi keresnivalója. Kéretik Jorust korrektori beosztásban alkalmazni!
áll a foldon, galuska, van olyan, hogy te csak megnézel egy fotót, de nem elemzed ki?
kempelen
Részemrõl a kib@szott visszavonva.
Csak azt az egy db bikemagot amit csak nekem tesz félre az újságos , immár évek óta , azt szeretném megkapni.
Ennyi!